TANZİMAT’TAN SONRA YENİLİĞİ HAZIRLAYAN ŞARTLAR: DİL, EDEBİYAT VE MATBUAT
(THE CONDITIONS PREPARING THE MODERN AFTER TANZIMAT: LANGUAGE, LITERATURE AND PRESS
)
Yazar
|
:
Abdullah Uçman
|
|
Türü |
:
|
Baskı Yılı |
:
2015
|
Sayı |
:
14
|
Sayfa |
:
9-20
|
|
Özet
Türk edebiyatı ve kültür hayatındaki değişme ve yenileşmeler, esas olarak, Tanzimat Fermanı’nın ilânından yirmi yıl sonra, yani 1859 yılından itibaren başlar. Önce Batılı bazı şair ve romancıların eserlerinden tercümelerle başlayan yenileşme, zamanla yerli örneklerle de kendini gösterir. Bu süreçte edebiyatımıza yeni şiir anlayışı ile birlikte roman ve tiyatro gibi yeni türler girer. Ayrıca, edebiyatın gelişmesine ve zenginleşmesine katkısı olan gazeteler yayımlanmaya ve yazı dili değişmeye başlar. Burada bu yeni türlerin ilk örnekleri ile kamuoyundaki etkileri üzerinde durulacaktır.
Anahtar Kelimeler
Batılı edebî türler, yenileşme, değişim, tercüme, roman, tiyatro, gazete, yazı dili.
Abstract
The changing and renewals of Turkish literature and culturel life, mainly started in 1859, after the proclamation of Tanzimat Fermanı. Firstly, this process started to translated literary works from some Western poets and authors, then this situation effected to the local ones. In that period, the perstective
to poetry is changed and comes new genres from Western literature, such as novel and theatre into
Turkish literature. Also it began to published newspaper that contribute to the development and enrichment of the literature along with change the writing of the language. In this paper, I will focus on the effects on the public by those new genres.
Keywords
Western literary genres, modernization, change, translation, novel, theatre, newspaper, writing lang