Battalnames, one of the substantial examples of the post-Islamic Turkish epic tradition and written down in the Old Anatolian Turkish period, have found their places in visual culture after continuing its existence in written and oral culture for many years. In the modern period, the character of Battal Gazi, who was primarily the subject of the novel, was reflected in the intellectual environment of the Republican period as a Turkish alp who played an active role in the Turkification of Anatolia. Battal Gazi, which was adapted for cinema after literature, came to prominence in line with the sociopolitical trends of the 1970s and reached a wide audience with the spread of television. In this study, the intersemiotic transformations in the 1971 film Battal Gazi Epic are analyzed, and derivative relations regarding form, content and function that a literary text undergoes during its adaptation to the art of cinema are revealed. In this context, the methods of excision and reduction employed in the film have led to significant transformations in the plot, character structure and style of the text. National heroic discourses together with the religious emphasis and motifs in the epic were added to movie. The character of Battal Gazi is not only a religious hero in the film, but also a strong Turkish/Turkmen identity is emphasized. The narrative structure has been simplified to suit the requirements of popular culture and occasionally diversified with parody examples. In conclusion, the film Battal Gazi Epic reveals the ideological, sociocultural and aesthetic transformations that a traditional folk narrative undergoes through while being adapted to modern narrative forms.